First synchronous lesson

 

Today we had our first synchronous lesson via Vyew. Most of us were comfortably sitting at our home computers with a cup of tea, just Oleg was at work. There actually was one more student – my cat Senia, who was peacefullyly sleeping on my knees until sounds of whistlling bullets from the U-tube movie woke him up and he ran away so we won’t count him then.  Well, back to the lesson :0 ),  what I mostly liked about it – two students (Oleg and Kate) had lovely dialoque – a game ‘guess my job’ and I just put some emergent language on the board to discuss it afterwards. I’d be happy to know what is their most vivid memory from the lesson 🙂 Here are the screenshots of our boards and chats:

Advertisements
Categories: Flipping Language Classroom | Tags: , , , , | 3 Comments

Post navigation

3 thoughts on “First synchronous lesson

  1. Ekaterina

    Целью урока было ознакомление с возможностями программы (или платформы – в чем разница – не знаю) для проведения синхронного урока on-line. Понятно, что можно разговаривать, переписываться и использовать доску, а также слушать, читать, выполнять упражнения, и даже смотреть видео, комментировать различные моменты, почти как в реальном классе. И, значит, можно такие материалы готовить заранее: выкладывать тексты, упражнения, ролики и пр. – класс!
    А сам урок состоял из стадий: lead-in (переключал интерес на тему урока – jobs), listening (пример того как нужно и можно было поговорить + практика listening skills), speaking – потренировались. Выполнили таск. Плюс в том, что не учитель, а студент выбрал себе работу. А тот кто отгадывал мог выбирать любой язык, и учителя вообще при этом не было видно и слышно. Обучающий момент в первой части – это были вынесенные языковые пункты – вот интересно, может ли это учитель сделать в то время пока студенты говорят. И как это на след. уроках повторять. Это была первая часть урока. А потом, как мне показалось, довольно резко мы перешли к обучению написания историй. В той части, где надо было растащить фразы по овалам – это был lead-in или vocabulary part? Хотя само задание и его обоснование (что если в истории есть что-то для каждого чувства, то история гораздо интереснее и по сути, и по языку) мне понравилось, и в этом обучающий момент. А потом мы посмотрели видеоролик. Он служил основой для истории, которую предполагалось обсудить, а потом написать (дома, например). При этом он, во-первых, открывает широкий простор для спекуляций – что очень хорошо, т.к. студентам много есть чего сказать, во-вторых, помогает, наверно, запомнить новые слова из овалов, в третьих, не использует личный опыт студентов (которого зачастую не хватает для написания историй), а подталкивает к использованию определенного языка (а без этого ролика, может, студенты и не отважились бы что-то подобное написать). Этот же момент впоследствие позволит разные варианты истории пообсуждать, а если они еще и напечатаны, а не написаны от руки, когда ясно кто что написал, то комментарии как идей, так и языка могут быть действительно абсолютно откровенные, и люди смогут (при продуманной организации процесса) действительно учиться друг у друга, а учитель поможет. Очень хорошо, что студенты могут посмотреть потом дома этот ролик столько раз сколько нужно.
    Суммарно получается, что если не принимать во внимание технические моменты, урок, а лучше сказать, два урока (я бы сказала, что второй был для гораздо более высокого уровня) были хорошими. Правда, замысел первого мне понятен лучше. А второй посвящен трудному моменту – написанию историй.
    Спасибо

  2. Katusha, thank you for your very and thorough feedback. I’m going to address some issues you raised.

    First and foremost, the lesson was not really pursuing an idea of an ‘eclectic approach’. Actually, this, along with ‘образовательные услуги’, are the expressions of my hate.
    I’d always echo you saying that all stages in a lesson should flow smoothly and at least be logically connected. In fact, there were two DIFFERENT lessons with the rationale behind.

    The first one was to show you how our mundane staff as warm-up, pre-task, pair work etc can go successfully even when people are away from each other. So, the rationale was to do familiar things with no or minimum loss of ‘presence’.

    On the contrary, the second lesson was designed to demonstrate some advantages of the ‘tech breakthrough’ i.e. do things we cannot normally do in our classroom setting i.e. ‘drag&drop’, listening/watching video individually, according to one’s needs.

    By and large, the above was my idea and I was happy to work with you and get so thoughtful feedback. As my MA tutor says: Morewards!
    Lada

  3. Ekaterina

    Oh, yes! I was right that there were 2 lessons there! And by saying that they were “good lessons” I meant that they were very students centered :)))
    Lada, thank you for the comment!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Blog at WordPress.com.

Things and stuff (en)...

…and the other stuff…

Things and stuff...

...and the other stuff...

Teacher Training Unplugged

Simplifying Initial Language Teacher Education

Love, life, & language learning

Reflections and thoughts on #TEFL, education, learner autonomy, creativity, equality, and beyond

An A-Z of ELT

Scott Thornbury's blog

Tao Te(a)Ching

Wit and Erudition? I think you've got the wrong number.

Doing some thinking

General thoughts on education and ESOL

English and Film

A site for everyone learning English with me and by themselves and for all lovers of film and animation

onefortywords

teaching unplugged - in brief

%d bloggers like this: